présentation - pourquoi/comment - IRC - débats
infos du jour - infos par thèmes - liens - contributions

liste de diffusion
Antenne ASSEDIC
19 janvier 98
CHRONIQUE DE L'OCCUPATION DE L'ANTENNE ASSEDIC INTERNET
précédent - sommaire - suivant


Demande de traduction en anglais des documents de la liste Antenne Assedic
Samedi 17/01/98
X-Sender: laporte@mail.imaginet.fr
To: Geertrui Van Boeschoten 100131.2333@compuserve.com
bonjour geetrui,

merci mais si on le fait c'est qu'on a pas le choix.
si tu veux coordonner des traductions, vas-y, traduis le message
d'accueil de la liste, et les infos qui te paraisse les plus importantes,
 vu la quantite d'infos, il faut se debrouiller pour monter une equipe 
de traduction online, en attendant tu peux essayer le javanais anglais
 de babelfish sur altavista, c'est pas de la litterature mais c'est 
comprehensible, il y a aussi une liste aa-infos-trans en francais, 
accessible par  http://www.tao.ca, tu peux ecrire a jesse@tao.ca, 
pour qu'il t'oriente vers des anglo/franco sur le net, on est deborde, 
faites ce que vous pouvez, et tenez nous au courant, si vous avez 
des traductions pretes, on les mettra en ligne sur le site mais ca serait 
bien aussi de les redistribuer aupres de lecteurs anglophones, 
en fait le premier truc utile c'est traduire le premier message, puis
ecrire un appel a traducteurs a diffuser largement, puis traduire avec
babelfish, desole pour ma reponse en charabia mais la tout de suite je 
suis trop fatigue.

Merci pour votre soutien,
vive l'europe sociale
virgile
agent d'ambiance de l'antenne assedic occupee.


>Bravo, c'est magnifique ce que vous faites. Tout le monde regarde vers la
>France dans ce moment. Il est important de diffuser ces informations aussi
>vers les autres pays.  j'ai deja transmise l'info en Grece. Je suis membre
>du Forum Europeen des Feministes de Gauche et je participe au Reseau
>Feministe 'Vers une autre Europe". Si vous n'avez pas un "vrai" anglais je
>veux bien aider a la traduction vers l'anglais. J'ai peut-etre aussi un
>copain espagnol traducteur qui peut vous aider.
>
>Riki Van Boeschoten
>
http://altern.org/acces-public

présentation - pourquoi/comment - IRC - débats
infos du jour - infos par thèmes - liens - contributions
contacts - Accès Public - Agir contre le Chomage - Maison des Ensembles
pouvez aussi causer au webtrimeur